Hi there. So we have rainy season in Japan called 'tsuyu' whose literal meaning of Chinese character is plum rain.
This actually originated in China. Actual words initially used to indicate this seasonal rain were 'mold rain' obviously because when it rains a lot things tend to mold. And Chinese pronounce this 'mold rain' sound like bai ren, and some people started to put character 'plum' instead of 'mold' as they both sound 'bai' same way. Altering the word to sound or show it nicer way might have been a fashionable thing around the time. Well, I have no idea what exactly happened.
Anyway we have tsuyu season every year around this time.
Humidity in main island Japan gets to the crazy level. At weather forecast, lately they show 'unconfortablitily level' along other standard index like chance of rain.
Not the best season for wushu training I guess. But they all do exercise!
Here finally I write the word wushu.
In this blog I am going to introduce some cultural stuff or about life in Japan too.
This is actually my own exercise for blogging.
A journey of a thousands miles begins with a single step.
Did you know this proverb also originated in China? :)